
联系人:刘经理
手机:18800021774
热线:18800021774
Clarifying user request
The user shared a Chinese statement that translates to: [[NEWS.CONTENT_HTML]]quot;Sassuolo head coach: AC Milan midfield has a big advantage, Modric is a champion player.[[NEWS.CONTENT_HTML]]quot; This feels like a news headline, but I'm not sure what the user wants. They might be looking for a summary, an explanation, or just more information. I think I'll ask what they specifically want: should I translate, summarize, provide context, or something else? I could even mention AC Milan potentially signing Modric.Avoiding misinformation
I need to be careful not to create false information without browsing for current facts. So, my approach will be to provide a natural English translation of the statement first. Then, I'll ask the user if they want more information. I'll keep it straightforward and present two options: whether they want a short news brief or analysis on AC Milan's midfield and Modrić, or some background on the Sassuolo coach. Keeping it concise is important!
\n
这是条新闻标题。英文翻译:“Sassuolo coach: AC Milan’s midfield has a big advantage, Modrić is a champion player.”
\n
你希望我:
上一篇:新疆金川热电厂 下一篇:重庆松藻电力集团有限公司